Modown

所有分类
  • 所有分类
  • 未分类
  • 初创
  • 应用

居酒屋賣酒,那「皮肉屋」、「お天気屋」賣什麼?原來日文的「屋」是這個意思!

《居酒屋賣酒,那「皮肉屋」、「お天気屋」賣什麼?原來日文的「屋」是這個意思》文章首圖

大家去過日本,肯定對「」這個字不陌生,除了常見的「居酒屋」、「本屋」和「花屋」外,在台灣也看得到的百貨公司「大葉高島屋」和丼飯連鎖店「松屋」名字裡也都有「屋」這個字。但日文中其實還有很多你可能完全猜不到他賣什麼的「屋」,這次快來認識一下!

大葉高島屋商標示意圖

圖片來源:大葉高島屋

松屋商標示意圖

圖片來源:松屋

會讓人滿頭問號的店名:「八百屋」、「質屋」

」最常見的意思之一就是提供產品或服務的「店家」,像是大家熟知的「居酒屋」和「本屋」(書店)等。但除此之外,日本還有像「八百屋」和「質屋」這種很難猜出到底賣什麼的店。大家過去在日本旅遊時是否看過這兩種店家呢?

八百屋:蔬菜/果行

日語「屋」的意思:「八百屋」是蔬果行單字讀音示意圖

相信大家應該很好奇蔬果和「八百」到底有什麼關係,但其實「八百」在這是形容「商品眾多」。所以原本蔬果店是叫做「八百物屋」(やおものやyaomonoya )或「八百屋店」(やおやみせyaoyamise ),後來才簡化為現在的「八百屋」!

質屋:當鋪

日語「屋」的意思:「質屋」是當鋪單字讀音示意圖

質屋」名字讓人看不出來賣什麼,其實就是「當鋪」!日文的「當鋪」會稱為「質屋」,是因為典當的東西日文叫做「質草」(しちぐさshichigusa)或「質物」(しちもつshichimotsu)。「質屋」在日本其實很常見,有些甚至還有好多間分店呢。有興趣的話,下次去日本旅遊,可以進去一探究竟!圖片來源:写真AC

除了指店還能指人:「便利屋」、「パン屋」

「屋」常見的意思除了前面提到的「店家」外,也可以拿來稱呼從事某行業或職業的人,例如「便利屋」和「パン屋」等,大家猜到這兩個分別是做什麼工作的人了嗎?一起來揭曉答案囉!

便利屋:承接各種委託的人

日語「屋」的意思:「便利屋」是承接各種委託的人的單字讀音示意圖

便利屋」大家第一直覺可能會聯想到便利商店,但只要知道他的另一個別稱應該馬上就能理解他指的是哪種人了。便利屋日文又可稱作「万屋」(よろずやyorozuya),讀音和動畫《銀魂》裡的「萬事屋」讀音一模一樣,所以「便利屋」其實就是指接受委託、辦各種雜事的人,也就是收錢辦事的人!

パン屋:麵包店老闆

日語「屋」的意思:「パン屋」是麵包店的單字讀音示意圖

パン屋」這個字其實台灣也很常見。「パン」的中文就是麵包,所以路上會看到的「パン屋」就是「麵包店」。但「パン屋」除了可指「麵包店」外,其實也有「麵包店老闆」或「麵包店師傅」的意思!但要注意的是當「パン屋」用來指人的時候,通常會加上「さん」比較禮貌喔!

不太建議成為的人:「ダフ屋」、「一発屋」

「屋」除了單純指從事某行業或職業的人,有時也會帶有「嘲諷或批評」的意思,例如「ダフ屋」和「一発屋」就屬於這類。所以希望大家都別成為這類的人!

ダフ屋:黃牛

日語「屋」的意思:「ダフ屋」是黃牛的單字讀音示意圖

日文的「ダフ屋」其實就是許多人都很痛恨的「黃牛」。「ダフ屋」之所以會被稱作黃牛,其實是因為日文的「札」讀作「ふだfuda」的時候,可以用來指「入場券」。而「ふだ」倒過來,寫成片假名就是「ダフdafu 」。所以惡意高價轉賣票券的「黃牛」才被稱作「ダフ屋」。

圖片來源:写真AC

一発屋:紅極一時的人

日語「屋」的意思:「一発屋」是紅極一時的人的單字讀音示意圖

「一発屋」雖然沒有像「ダフ屋」那麼令人厭惡,但拿來稱呼別人同樣挺傷人的。所謂的「一発屋」指的是曾紅極一時的歌手、導演、藝人和運動選手。所以中文裡的「一片歌手」就可以叫做「一発屋」。而「一発」最原本其實是指目標打出二、三壘安打或全壘打的選手,但現在「一発屋」的意思已經可以拿來形容棒球領域以外的其他人了喔!

形容個性也能用「屋」:皮肉屋、お天気屋

今天要介紹的「屋」的最後一個意思是指人的「個性」和「特質」。像是「皮肉屋」和「お天気屋」。這兩個詞雖然漢字大家應該都看得懂,但他真正的意思其實和字面上的意思頗為不同喔,一起來學習吧!

皮肉屋:愛諷刺、挖苦別人的人

日語「屋」的意思:「皮肉屋」是愛諷刺、挖苦別人的人的單字讀音示意圖

皮肉屋」會被稱做是愛諷刺、挖苦別人的人,是因為日文的「皮肉」(ひにくhiniku)本來就是「諷刺」的意思。而「皮肉」會被拿來形容「諷刺」則是和佛教有關係。「皮肉骨髄」是達磨大師對弟子修行的評語,其中「骨」和「髓」是指「要點」;而「皮肉」則是事物的表面。進而才變成了指責他人「不理解本質」的批評。

お天気屋:喜怒無常的人

日語「屋」的意思:「お天気屋」是喜怒無常的人的單字讀音示意圖

お天気屋」之所以會被拿來指喜怒無常的人其實很容易理解,因為中文也會用「陰晴不定」來形容天氣或一個人的個性。所以日文的「お天気屋」就是形容一個人的心情時陰、時晴,時而又下雨,變化無常讓人很難捉摸!

學完以上幾種「屋」的用法後,再一起複習一遍吧!

日文中文平假名念法
八百屋 蔬菜/果行やおやyaoya
質屋 當鋪しちやshichiya
便利屋 承接各種委託的人 べんりやbenriya
パン屋 麵包店老闆或師父ぱんやpanya
ダフ屋 黃牛だふやdafuya
一発屋 紅極一時的人いっぱつやippatsuya
皮肉屋 愛諷刺、挖苦他人的人 ひにくやhinikuya
お天気屋 喜怒無常的人おてんきやotenkiya

今天認識了「」的不同意思後是否有恍然大悟的感覺呢!雖然「屋」這個字在日本和台灣都很常見,但其實有很多我們過去可能不太熟悉的意思呢!看完後不妨分享給身邊的朋友問問他們知道哪幾個意思吧!

0
分享海报

站点公告

2021.06.09起演示站暂时不再提供在线支付测试,仅演示功能,如测试付费下载可联系模板兔。购买此主题
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录

微信扫一扫关注
如已关注,请回复“登录”二字获取验证码