Modown

所有分类
  • 所有分类
  • 未分类
  • 初创
  • 应用

「厭世」「邊緣人」的日文該怎麼說?超消極4個日本語一學就會!

你今天「厭世」了嗎?現代社會正以高能量疾速運轉,勉強趕上節奏的人搞的心很累、無法適應的就變成邊緣人!本次課本沒教的日本語就要來分享幾個跟「厭世」有關的詞語,在此呼籲大家,心裡有任何不快請大聲說出來!

厭世:「人生に疲れたjinsei ni tsukareta

日文中沒有特定的「厭世」一詞,當想要表達對生活、人世感到厭煩不耐或疲累時,可以說「人生に疲れたjinsei ni tsukareta」。「疲れたtsukareta」就是很累、疲倦的意思。例如對生活或工作感到很倦怠、提不起勁時,就可以說「もう人生に疲れたmō jinsei ni tsukareta」。

厭世日文日語怎麼說

然而「厭世」一詞目前在台灣相當流行、甚至濫用。平常和朋友聊天、打鬧時只是想表達「累」都會說「厭世」,但是「人生に疲れた」在日文中是程度較嚴重的一句話,如果和朋友談話突然冒出「人生に疲れた」的話,對方可能真的會以為你最近發生了什麼事情而鬱悶想不開,可是會十分擔心的!

A:「なんだか最近人生に疲れちゃったわ。」(總覺得最近好厭世噢。)
B:「どうしたの?何かあったら言ってね。」(怎麼了?有什麼事情要講啊。)

日文小補帖:如何「一句話讓人厭世」?!應該就是「連假結束、要上班」吧……。日文可以說「連休終わったrenkyū owatta」(連假結束了)、「明日会社だashita kaisha da」(明天要去公司了)。這兩句話一出口,搭配無奈語氣,對方大概就可以感到滿滿的厭世感啦!

心很累:「心がしんどいkokoro ga shindoi

心很累日文

讓人厭世的原因常常不是來自生理而是心理。加班的煩躁感、沒錢繳房租的焦慮感、和朋友鬧不和的懊惱感、得知寵物生病的擔憂感……種種不順遂累積在一起,讓人超鬱悶!這時候就會忍不住說「心好累」,在日文中有幾個類似說法:一是「気が重いki ga omoi」。「重い」就是「很重、沈重」的意思,從字面上很好理解,當你覺得心情沈重、悶悶不樂時都可以說「気が重い」。第二種是加強版的「心がしんどいkokoro ga shindoi」。

身心上的疲憊、煩悶、不快都可以說「しんどい」

「しんどい」一詞是形容指在精神、肉體上感到長期持續的負擔積累,類似「精疲力竭」的意思。像是因過度勞力而體力透支時,就可以講「もうしんどい、限界だ!」(已經累爆了,到極限了!),想特別指出心理疲累,就可以講「心がしんどい」。此外,「しんどい」也可以直接用來形容一件事物「讓人很累」,例如「仕事がしんどいshigoto ga shindoi」(工作很難,讓人累)、「恋愛がしんどいren-ai ga shindoi」(戀愛很難,讓人心累)。

例①:「ややこしい仕事ばっかりで気が重い。」(現在麻煩的工作超多,想到就鬱悶。)
例②:「仕事量が多すぎるし、人間関係もうまくいかなくて心がしんどい。」(工作量過多、人際關係也不順遂,心好累。)

邊緣人:「ぼっちbocchi

邊緣人日文

相信不少人都有因為個性內向、不擅社交,而變成 「邊緣人」的經驗吧!在日文中類似意思的詞是「ぼっちbocchi」。「ぼっち」最原始的意思為「小小的突起之物」,用來形容邊緣人的孤獨無助,是不是很有畫面感?常見表達句子如「ぼっちになるbocchi ni naru」(變成邊緣人)、「ひとりぼっちhitori bocchi」(孤單一人)、「ぼっち感bocchi kan」(邊緣感)。

例①:「一人ぼっちでも楽しく生きます!」(就算是邊緣人我也能快樂活下去!)
例②:「一人ぼっちはあなただけではないですよ。」(並不是只有你是孤單一人喲。)

存在感薄弱:「影が薄いkage ga usui

除了邊緣人的孤單感,「被忽視」或直接「被當透明人」更是會讓人難受。有些人常會因為身處在某團體內,相對長得不起眼、沒有特色或不夠強勢,而導致存在感薄弱,在日文中就可以說是「影が薄い人kage ga usui hito」,字面上直譯是「影子很薄的人」,連影子都薄、可見這個人多麽沒有存在感!

存在感很低日文

最有名的大概就是日劇《Legal High》其中一句台詞:「自動ドアが開かないほど、影が薄い人」(存在感薄弱到連自動門都不會開),在日文中可算是不帶髒字的酸人最高等級。

例①:「あの人、影が薄いよね…。」(那個人,存在感好薄弱喔...。)
例②:「俺、影が薄いから、気づかれなかった…。」(我存在感很低,都沒有人發現我在這...。)

日文小補帖:學會了「沒有存在感」之後,來看看「刷存在感」的日文是什麼?可以說「存在感アピールsonzaikan apīru」。「アピール」是源自英語的「appeal」,有「訴求、強調」的語意。例如某些人愛在社群媒體上發文洗版、故意引人注意時,都可以說這是「存在感アピール」的行為!

最後,一起來複習以上教過的日文吧!

中文日文發音
厭世人生に疲れたjinsei ni tsukareta
連假結束了 連休終わったrenkyū owatta
明天要去公司了 明日会社だashita kaisha da
心情鬱悶 気が重いki ga omoi
心很累 心がしんどいkokoro ga shindoi
邊緣人 ぼっち、ひとりぼっちbocchi、hitori bocchi
存在感薄弱 影が薄いkage ga usui
刷存在感 存在感アピールsonzaikan apīru

☞ 更多「課本沒教的日本語」請看這!
「我就爛」日文賭你不知道怎麼說!5個魯蛇超廢日本語必學單字
「是在哈囉」的日文到底怎麼說?氣噗噗時必學的5句日語!
日本人也愛講「傻眼」?學會8句日文口頭禪,聊天立刻上手!
「好棒棒」的日文怎麼說?不要只會「鼠勾以」,最專業的6種日語說法教學
日本道謝時說「ありがとう」小心被白眼?旅遊前必背4句實用日語
為什麼 OK 的日語是「大丈夫」?不說你就不知道由來的5個日文單字
日本人愛寫的「〆」竟然是漢字!〒、々…日本旅遊你一定看過的日文符號總整理

◆ 想知道更多日語該怎麼說嗎?
  快點擊「樂吃購!日本」旅遊日語小教室一起學習,勇敢開口說日語!

羅馬拼音小說明
為了讓大家參照發音欄更方便唸日語,在下方解釋一下一些特殊字母所表示的意思唷!

・「ā」、「ī」、「ū」、「ē」、「ō」怎麼唸?
 以上特殊字母的發音,和一般的「a」、「i」、「u」、「e」、「o」相同,唯一區別是上方有「-」符號的字母,代表發音需要拉長。如「a」唸短音「啊」的話,「ā」就會拉長唸作「啊~」。
 「-」符號等同於日文單字中的長音「ー」,如「パスポート(pasupōto)」。

・「ss」、「tt」、「kk」、「pp」怎麼唸?
 以上發音在日語中又稱「促音」,這幾個字母在發音的時候會阻塞一下再發音。如「チケット(chiketto)」會在唸完「ケ」的時候停頓一下,再唸最後面的「ト」。
 「ss」、「tt」、「kk」、「pp」等符號等同於日文單字中的「っ」、「ッ」。

繪圖、撰文:Nene 2020.4
責任編輯:aoi

0
分享海报

站点公告

2021.06.09起演示站暂时不再提供在线支付测试,仅演示功能,如测试付费下载可联系模板兔。购买此主题
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录

微信扫一扫关注
如已关注,请回复“登录”二字获取验证码