![](https://backpackisfull.com/storage/53877/paripari.jpg)
日本自由行去便利商店、超市必買零食糖果!但是,有時因為看不懂包裝上的日文,不知道從何買起。這次「樂吃購!日本」日語小教室幫大家整理日本便利商店、超市商品包裝上常見的「擬聲詞」、「擬態詞」日文單字,只要知道形容口感或聲音的單字,就知道每項產品的口感還有味道,下次買東西就更方便啦!
![《日文口感清爽、酥脆怎麼說?日本超市商品包裝最常用的8個「擬聲詞」看這篇!》文章形象圖](https://backpackisfull.com/storage/53878/nihongogiseigotop01.jpg)
▋日語小知識:什麼是擬聲詞、擬態詞?
![日文擬聲詞擬態詞的形象圖](https://backpackisfull.com/storage/53879/jpgionfo.jpg)
「擬聲詞」指的是模擬動物或事物的聲音,再把聲音文字化的單詞。「擬態詞」則是模擬動物的動作、事物的形象等狀態,將其文字化的單詞。日本人很常使用擬聲詞與擬態詞,但這些表現聲音跟動作的單字很難翻譯,得多一些想像力與對日本的文化理解才記得起來。想要讓日文更道地,可要花多點心思囉!
![日文擬聲詞擬態詞的示意圖](https://backpackisfull.com/storage/53880/jpgionfo2.jpg)
常看日劇、常去日本旅遊買東西的人,就會發現「擬聲詞」、「擬態詞」一點都不陌生。像是形容偶像帥氣地「閃閃發亮」時使用的「
▋「濃稠」、「清爽」、「Q彈」日文怎麼說?7個最常見擬聲詞、擬態詞告訴你!
濃稠、濃密、濃厚:
![日本超市、便利商店商品包裝上用了擬聲詞擬態詞「とろとろ」的照片](https://backpackisfull.com/storage/53881/jpgio01torotoro2.jpg)
「とろとろ」唸作「torotoro」,是形容黏糊糊的狀態、慢火熬煮的意思。所以「とろとろ」常用來指「濃湯類」稠稠的口感,或是調理時會需要小火慢燉的燉肉、滷肉。像是圖片中的玉米濃湯包裝上寫著「とろとろ」,就是在形容湯的濃郁口感,其他還有菜單上常見的咖哩、燴飯、山藥泥或拉麵上的叉燒,都是形容這種口感唷!
Q彈、堅韌、有彈性:
![日本超市、便利商店商品包裝上用了擬聲詞擬態詞「もちもち」的照片](https://backpackisfull.com/storage/53882/jpgio03mochimochi2.jpg)
「もちもち」的發音為「mochimochi」,指的是一種帶嚼勁,吃起來像年糕、麻糬、棉花糖一樣的口感。照片中的冰淇淋包裝上,可以看見「もちもち」的字樣,再配合圖片,就能猜出它是一項麻糬冰淇淋產品。如果在餅乾、糖果或巧克力等零食包裝上,發現「もちもち」的話,裡頭可能包著軟軟的麻糬或口感柔韌具嚼勁!另外,化妝品上的「もちもち肌」,就是形容使用該產品後,肌膚就能像麻糬、棉花糖般水嫩有彈性!
薄脆、輕脆:
![日本超市、便利商店商品包裝上用了擬聲詞擬態詞「パリパリ」的照片](https://backpackisfull.com/storage/53883/jpgio04paripari2.jpg)
「パリパリ」的唸法是「paripari」,用來指乾燥或是薄薄的東西碎開的聲音,用在食物上是形容「脆」到發出「啪哩啪哩」聲音的料理。圖片中的冷凍春卷包裝上寫著「パリパリ」,就是形容當商品重新微波後,仍會保有春卷皮的香脆口感。類似的發音還有用來形容板狀物「裂開」聲音的還有「
酥脆、爽脆:
「サクサク」唸作「sakusaku」,是用來形容食物有點硬度,但可以簡單咬碎的食品。像是餅乾、天婦羅、可樂餅,就會用「サクサク」來形容口感。以圖片中的巧克力餅乾棒來說,使用「サクッサク」就是強調了脆脆的口感!
![日本超市、便利商店零食包裝上用了擬聲詞擬態詞「サクサク」的照片](https://backpackisfull.com/storage/53884/jpgio06bsakusaku2.jpg)
![日本超市、便利商店商品包裝上用了擬聲詞擬態詞「ザクザク」的照片](https://backpackisfull.com/storage/53885/jpgio06zakuzaku2.jpg)
類似的用法還有「ザクザク」,把「サ」(sa)改成濁音「ザ」(za)的同時,也代表硬度再提升,所以「ザクザク」可以用來形容口感比較硬的仙貝類,或是很硬的雪塊!
清爽:
![日本超市、便利商店商品包裝上用了擬聲詞擬態詞「さっぱり」的照片](https://backpackisfull.com/storage/53886/nihongoonomatobesappari.jpg)
「さっぱり」的唸法為「sappari」,指的是清潔、整齊、沒有留下任何東西的樣子。「さっぱり」也可指心情爽快輕鬆,用來形容食物時,則可以形容口感清爽。像是圖片中的柚子醋,便是形容該醬汁的味道很爽口,不油又解膩,常用在沾醬類或飲料類。
清涼、清新:
![日本超市、便利商店商品包裝上用了擬聲詞擬態詞「スッキリ」的照片](https://backpackisfull.com/storage/53887/jpgio02sukiri2.jpg)
「スッキリ」唸成「sukkiri」,意思與「さっぱり」有點類似,都可以用來形容心情輕鬆,口感清新、爽口。不過「スッキリ」更有「清涼」的感覺,比如圖片中的涼糖,或是碳酸飲料喝下去涼涼的感覺。
濕潤:
![日本超市、便利商店商品包裝上用了擬聲詞擬態詞「しっとり」的照片](https://backpackisfull.com/storage/53888/jpgio08shittori2.jpg)
「しっとり」的唸法為「shittori」,既可以指人沉著成熟的態度、安穩平靜的心情,也會用來形容微濕潤的狀態。像是細雨過後的草地、早晨牧場的氛圍都可以說「しっとり」。用在食物上時,可以用來形容甜食蛋糕濕潤的口感。像是圖片中的起司蛋糕,就用「しっとり」形容商品軟綿又濕潤的口感。
最後再幫大家介紹一次文章裡提到的擬聲詞、擬態詞!
日文 | 意思 | 常用商品 |
黏糊糊、黏稠的狀態 | 濃湯類、咖哩燴飯類 |
麻糬般的狀態 | 年糕麻糬類、夾心內餡 |
乾燥或薄薄的板狀物碎開的聲音 | 春卷、洋芋片(薯片)等薄片 |
碎裂酥脆的聲音 | 餅乾零食類 |
碎裂酥脆的聲音(比サクサク硬) | 硬式零食類、仙貝煎餅類 |
整潔、乾脆、清爽的樣子 | 沾醬類、飲料類 |
神清氣爽的樣子 | 薄荷糖果類、碳酸飲料類 |
濕潤、柔軟的樣子 | 蛋糕甜食類、餅乾類 |
日本人很常使用「擬聲詞」、「擬態詞」,無論是日常生活會話,還是商品的說明,都很常見!這些詞往往都是疊字,給點想像力就可以容易地記住了!接下來,「樂吃購!日本」編輯部也會繼續尋找快樂學日語的實用主題,可以邊玩日本邊學日文唷!