Modown

所有分类
  • 所有分类
  • 未分类
  • 初创
  • 应用

為什麼日語的「R」不是捲舌音?日語羅馬拼音發音必學知識

學習日文五十音之前,必學「羅馬拼音」。日文的羅馬拼音,不僅能讓不會五十音的人唸出日文發音,對日語學習者來說,羅馬拼音也是學習日文輸入的重要工具!對羅馬拼音一知半解的話,就一起學習這方便的標音系統吧!

《為什麼日語的「R」不是捲舌音?日語羅馬拼音發音必學知識》文章首圖

平文式、日本式和訓令式?一次搞懂「羅馬拼音」3大體系!

因為羅馬拼音主要功能僅是標注假名讀音,讓不會日文的外國人也可以唸出正確的發音,所以日文的羅馬拼音和中文拼音一樣有多種系統併行,甚至出現混用的情況!想搞懂其中的差異嗎?和我們一起認識現行三種系統的歷史和特色吧!

日語羅馬拼音發音平文式、日本式和訓令式示意圖

現在大家最常用的:平文式羅馬字

平文式羅馬字,或稱赫本式羅馬字,是第一套讓假名與羅馬拼音有嚴格的一對一關係的日語標音系統,由至日本行醫的美國籍牧師詹姆斯・柯蒂斯・赫本所設計。這套系統由於拼寫以英語發音為基礎,對熟悉英語發音的人,平文式羅馬字可以讓人快速唸出日語假名的發音!

日語羅馬拼音平文式(赫本式)發明者

圖片來源:Wikimedia Commons

日語羅馬拼音平文式(赫本式)為詞條的日英辭典

以「平文式羅馬字」作為詞條的日英辭典
圖片來源:三省堂辞書

日本物理學家發明的:日本式羅馬字

日語羅馬拼音日本式羅馬字田中館愛橘示意圖

圖片來源:Wikimedia Commons


日本式羅馬字是由日本物理學家田中館愛橘所發明的。比起平文式羅馬字,日本式羅馬字基於音韻學理論讓拼音更有系統地對應著五十音,例如系統將た行的子音統一為「t」。但也因此這套系統對外語學習者來說,不像平文式羅馬字能讓人直覺地掌握正確的日文讀音。

訓令式羅馬字

訓令式羅馬字,又被稱為「文部省式羅馬字」,是以日本式羅馬字作為基礎修改,目前是日本國內和國際間的日文羅馬拼音標準轉寫法

儘管目前日本及國際公認的標準轉寫法是「訓令式羅馬字」,但是日本的護照或地名標示,較常使用外國人易讀的「平文式羅馬字」。電腦和手機支援的日語輸入法,也都可辨識平文式羅馬拼音,所以以下帶大家認識平文式羅馬字的標音方式與盲點!

會英文真的就唸得出來?發音盲點一次告訴你!

雖然平文式羅馬字的發音規則和美式英語幾乎一致,但還是有些需特別注意的地方。下面替大家整理初學者必知的羅馬字發音和輸入法大補帖!讓你除了唸得出日文,也能輕鬆學會日文的羅馬拼音輸入法!

訓令式羅馬拼音
訓令式羅馬拼音
圖片來源:学習プリント.com

五十音發音地雷區:「あ」行、「が」行、「ら」行

儘管平文式羅馬字以英語發音作為基礎,對有英語基礎的人來說很好理解,但一個英文字母並非只有一種發音,所以在用羅馬拼音學習日文時,其實要對照成KK音標才不會唸錯喔!

地雷一:あ行、が行

「あ行」的「あ、い、う、え、お」,羅馬拼音分別標成「a、i、u、e、o」。而若用注音符號來模擬讀音則會接近「ㄚ、ㄧ、ㄨ、ㄝ、ㄛ」的讀音,而非英文字母「a、i、u、e、o」的個別唸法。

另外濁音「が行」的「が、ぎ、ぐ、げ、ご」羅馬拼音會標成「ga、gi、gu、ge、go」,子音的「g」音與注音符號的「」不完全相同,但接近。因為「g」在英語中也不只一種讀音,所以在利用羅馬拼音學習發音時,一定要記得把他們當作KK音標來唸喔!

地雷二:「ら」行

「ら行」的讀音也是初學者很容易誤踩的地雷區!他們的羅馬拼音雖然子音是「r」,但很多學習者會覺得他們的子音發音更接近英文的「l」,也就是注音符號的「」。但英語中不論是「r」還是「l」,發音部位都屬於「近音」,和發音部位位在「閃音」的「ら」是不同的。另外在發「ら行」音的時候,舌頭其實是會向上彎曲的,所以用捲舌的「r」來標注「ら行」的子音其實會比「l」更加合適!

不同語言的發音部位和方式很難找到完美的對照,所以學習時只能將羅馬拼音當作發音的參考,正確的發音還是要多以母語人士或專業老師的教學為主喔!

會唸不一定會打的假名:「を」、「ん」

外語人士在使用羅馬拼音時,除了發音上要特別小心外,打字輸入的時候也常常會遇到一些困難!例如五十音中的,這次一起來學這兩個假名的輸入方法吧!

在現代日文中,「を」雖然基本上都唸作「o」,但他其實是隸屬於「わ行」的!所以打字時要輸入「wo」才能打出「を」。如果只輸入「o」的話就會跑出あ行的「お」喔!

另外假名「ん」雖然羅馬拼音是標成「n」,但多數情況都要輸入「nn」才能打得出來。因為「n」碰上a、i、u、e、o和y等音時會變成「な行音或拗音」,所以在輸入上也要特別留意!

學好發音的最後一步:長音、促音

長音的羅馬拼音輸入較簡單,只要加上長音符號「」就沒問題了。而促音在輸入上則要「重複後接假名的(第一個)子音」!比如「ずっとzutto」的促音後面接的是「to」,那「と」就必須打成「tto」。而像「いっしょissho」這種促音後接的假名子音不只一個的,就只要重複輸入第一個假名就可以了!

平文式v.s.日本式v.s.訓令式,使用差異一次看懂!

前面提到日文的3種羅馬拼音系統:平文式、日本式、訓令式其實常混合出現在日常生活中,雖然他們彼此的差異沒有很大,但還是有幾個不同的地方,下面一起認識之間的差異吧!

差異一:さ行、ざ行

拼音方式
平文式sa shisuseso
日本式sa sisuseso
訓令式sa sisuseso
拼音方式
平文式za jizuzezo
日本式 za zi zu ze zo
訓令式 za zi zu zezo

差異二:た行、だ行

拼音方式
平文式ta chi tsu te to
日本式 ta ti tute to
訓令式 ta ti tute to
拼音方式
平文式da ji zu de do
日本式 da di dudedo
訓令式da zi zudedo

差異三:ふ

拼音方式
平文式fu
日本式hu
訓令式hu

今天一次看完羅馬拼音的常見發音盲點和輸入注意事項後,相信大家未來都能唸出正確的讀音,也不會再遇到打不出的日文字了!快分享給你身邊還不會日文或正在跟五十音奮戰的朋友吧!

0
分享海报

站点公告

2021.06.09起演示站暂时不再提供在线支付测试,仅演示功能,如测试付费下载可联系模板兔。购买此主题
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录

微信扫一扫关注
如已关注,请回复“登录”二字获取验证码